Gāyatrī Mantra

One of the most sacred mantras of the Vedas, the Gāyatrī (also called Sāvitrī Mantra) appears in the Rigveda (Mandala 3, hymn 62, verse 10) and is attributed to the sage Viśvāmitra. It is dedicated to Savitr, the Vedic solar deity who stimulates and illuminates consciousness. Recited with the prefix oṃ and the mahāvyāhṛti (bhūr bhuvaḥ svaḥ — earth, mid-space, heaven), it is a prayer for divine light to illumine the intellect and inspire understanding.

Um dos mais sagrados mantras dos Vedas, a Gāyatrī (também chamada Mantra Sāvitrī) aparece no Rigveda (Mandala 3, hino 62, verso 10) e é atribuída ao sábio Viśvāmitra. É dedicada a Savitr, a divindade solar védica que estimula e ilumina a consciência. Recitada com o prefixo oṃ e o mahāvyāhṛti (bhūr bhuvaḥ svaḥ — terra, espaço intermédio, céu), é uma oração para que a luz divina ilumine o intelecto e inspire o entendimento.

  • mantra
  • vedic
  • savitr
  • hindu

ॐ भूर्भुवः स्वः

oṃ bhūr bhuvaḥ svaḥ

Om. We meditate on the glorious light of the divine Sun; may it illumine our minds.

Om. Meditamos na luz gloriosa do Sol divino; que ilumine as nossas mentes.

तत्सवितुर्वरेण्यं

tat savitur vareṇyaṃ

Om. We meditate on the glorious light of the divine Sun; may it illumine our minds.

Om. Meditamos na luz gloriosa do Sol divino; que ilumine as nossas mentes.

भर्गो देवस्य धीमहि

bhargo devasya dhīmahi

Om. We meditate on the glorious light of the divine Sun; may it illumine our minds.

Om. Meditamos na luz gloriosa do Sol divino; que ilumine as nossas mentes.

धियो यो नः प्रचोदयात्

dhiyo yo naḥ pracodayāt

Om. We meditate on the glorious light of the divine Sun; may it illumine our minds.

Om. Meditamos na luz gloriosa do Sol divino; que ilumine as nossas mentes.

The opening oṃ bhūr bhuvaḥ svaḥ (mahāvyāhṛti) invokes the three worlds — earth, mid-space, heaven — and precedes the main verse. The verse proper: tat savitur vareṇyaṃ — "that desirable / excellent [glory] of Savitr"; bhargo devasya dhīmahi — "may we attain (dhīmahi) the splendour (bhargo) of the god"; dhiyo yo naḥ pracodayāt — "may he who [is that splendour] stimulate (pracodayāt) our thoughts (dhiyaḥ)." Thus the mantra asks to receive Savitr's light and for that divinity to rouse and guide the mind.

A abertura oṃ bhūr bhuvaḥ svaḥ (mahāvyāhṛti) invoca os três mundos — terra, espaço intermédio, céu — e precede o verso principal. O verso em si: tat savitur vareṇyaṃ — "aquela [glória] desejável / excelente de Savitr"; bhargo devasya dhīmahi — "possamos nós alcançar (dhīmahi) o esplendor (bhargo) do deus"; dhiyo yo naḥ pracodayāt — "que aquele que [é esse esplendor] estimule (pracodayāt) os nossos pensamentos (dhiyaḥ)". O mantra pede assim receber a luz de Savitr e que essa divindade desperte e guie a mente.

About this chant Sobre este cântico

The Gāyatrī Mantra is one of the most revered and widely recited Vedic mantras. It is dedicated to Savitr (Savitā), the solar deity who represents the divine light that stimulates and illuminates consciousness. The mantra is found in the Rigveda (RV 3.62.10) and is traditionally attributed to the sage Viśvāmitra. In recitation, the verse is preceded by oṃ and the mahāvyāhṛti — the "great utterance" bhūr bhuvaḥ svaḥ — which invokes the three spheres (earth, mid-space, heaven) and is prescribed in texts such as the Taittirīya Āraṇyaka. The main body of the mantra consists of 24 syllables in three lines (pādas) of eight syllables each, in the gāyatrī metre. It asks for the "excellent glory" (bhargo) of Savitr to be attained and for him to stimulate or guide our thoughts (dhī). Classical translations render the core verse as: "May we attain that excellent glory of Savitar the god; may he stimulate our thoughts" (Griffith), or "Let us meditate on that excellent glory of the divine vivifying Sun; may he enlighten our understandings" (Monier-Williams). The mantra is thus both an invocation of the sun as source of light and a prayer for inner illumination and wisdom. The Gāyatrī is central to Hindu practice. It is recited in the sandhyā (dawn and dusk) rites and is the heart of the upanayana (sacred-thread) initiation, where it is imparted as the essence of Vedic learning. It is cited in the Bhagavad Gītā, Manusmṛti, and major Upanishads. Modern Hindu reform movements extended its recitation beyond traditional boundaries, and it is now widely used for daily meditation and spiritual clarity.
O Mantra Gāyatrī é um dos mais reverenciados e recitados mantras védicos. É dedicado a Savitr (Savitā), a divindade solar que representa a luz divina que estimula e ilumina a consciência. O mantra encontra-se no Rigveda (RV 3.62.10) e é tradicionalmente atribuído ao sábio Viśvāmitra. Na recitação, o verso é precedido por oṃ e pelo mahāvyāhṛti — a "grande proclamação" bhūr bhuvaḥ svaḥ — que invoca as três esferas (terra, espaço intermédio, céu) e está prescrito em textos como o Taittirīya Āraṇyaka. O corpo principal do mantra compõe-se de 24 sílabas em três linhas (pādas) de oito sílabas cada, no metro gāyatrī. Pede que a "excelente glória" (bhargo) de Savitr seja alcançada e que ele estimule ou guie os nossos pensamentos (dhī). Traduções clássicas vertem o verso central como: "Possamos nós alcançar essa excelente glória do deus Savitar; que ele estimule os nossos pensamentos" (Griffith), ou "Meditemos sobre essa excelente glória do divino Sol vivificante; que ele ilumine os nossos entendimentos" (Monier-Williams). O mantra é assim tanto uma invocação do sol como fonte de luz quanto uma oração pela iluminação interior e pela sabedoria. A Gāyatrī é central na prática hindu. É recitada nos ritos sandhyā (amanhecer e crepúsculo) e é o cerne da iniciação upanayana (fio sagrado), em que é transmitida como essência do estudo védico. É citada no Bhagavad Gītā, no Manusmṛti e em Upanishads principais. Os movimentos de reforma hindu modernos estenderam a sua recitação para além das fronteiras tradicionais, e é hoje amplamente usada para meditação diária e clareza espiritual.